20/9/09

UNA PAROLA

Io non so parlare d’amore
l’emozione non ha voce
e mi manca un poi respiro

la mia anima si espande
come musica de estate
che si ascende con i baci tuoi.
Io non so parlare d’amore / Adriano Celentano


¿Che significa una parola? ¿Che è una parola? Me lo sto dimenticando questa sera. Per me, una parola —parole— è una Realtà indiscutibile del mondo occidentale. Un discorso filosofico ha parole che ripresentano il pensamento, lo che se mira quello che si guarda, quello che si tocca lo che se palpa; un oggetto unico e definito per un consenso comune a tutta l’umanità.

E così come un milione (1'000.000) di parole possono significare tante idee per qualcuno, così, possono non avere neanche senso per nessuno. Questo scritto ha una costruzione in spagnolo e sta costituito per una nomenclatura in italiano. È un grande errore, lo so, ma io credo che si possa leggerlo, certo… si puo’ capirlo?

Si se prendiamo il senso delle prime costruzioni, è certo; perché questo scritto è un discorso —un po’ filosofico, un po’ retorico— che forma una struttura chiara e diretta sul senso della “parola”; ma allo stesso tempo non sto dicendo niente, io solo prendo le parole, una dopo l’altra. ¿Che cosa voglio fare con quest’operazione… forse niente? Chi lo sa.

Forse, puo’ la tua mano sentire quel cuore che batte come un tamburo di guerra? non lo so. La tua pelle puo’ sentire l’allegria o la tristezza, quando la pioggia bagna il tuo viso? non lo so. Puo’ la tua bocca consegnare tutta la rabbia e dopo la ternessa? non lo so.

Suolo ti poi assicurare lo quello che ha detto Celentano.

Lui lo canta, lui lo dice … io non lo dico, solo lo sento.

I TOLD YOU BOY, THE SAME EYES' COLOUR


THE VERY DARK SIDE


18/9/09

NO ME AGRADAN LOS GATOS


Es verdad, estos animales me producen cierto rechazo pulsional; así parecería que no podría convivir con uno o varios de ellos (la sola idea es espeluznante), simplemente porque, y permítaseme expresar mi criterio o teoría, “los polos opuestos se repelen”.

En otras palabras o para explicarlo, podría suponer que estos animalitos y yo tenemos las mismas tendencias (así, lo de opuesto = atracción se re-polariza y lógicamente se invierten; es decir, se repelen): independientes, organizados, inodoros (solamente cuando voy al sauna agarro cierto tufillo a eucalipto), territoriales con el espacio y con lo que nos rodea, terrible carácter, indolencia por lo demás que no competa o interese, letal y farsante.

Si soy así (por lo menos esa es mi teoría), para qué necesito alguien más que sea mi constante reflejo o que compita conmigo, si se sabe bien que no hay victoria en ese nivel, porque uno ya se sabe ganador desde el principio, suceda lo que suceda.

Finalmente, con farsante me refiero a “ser diplomático”, algo que debería ser aprendido mirando el comportamiento de los mininos… tal vez en ese afloje yo un poquillo, pero cuando se me da por serlo, diplomático me refiero, sí me sale, créanlo.


A propósito, y me faltaba el detalle, los dos personajes tienen el mismo color de ojos; qué coincidencia.

NOCH EIN FOTO



Breite Hüften. Wenn sie läuft, bekommt alles eine andere Bedeutung. Sie ist nicht zu fassen, ich meine, man kann ihr nicht glauben, was sie sagt oder was sie aussagt, oder was sie meint. Sie ist wie ein Orkan oder wie flüssiges Material, das ein paar Hände nicht halten können. Endlich ist sie wie eine gute Idee; besser gesagt, wie die beste Idee, die man formulieren kann, aber wenn man nicht auf seiner Seite ein Stück Papier und etwas zu schreiben hat, ist alles umsonst. Weil das Gedächtnis nicht genug ist, sie festzuhalten, ich meine die Idee.

Augen mit Maskara. Augen, die immer fliegen über Hindernisse. Augen, die ins Leere starren. Und diese Leere bekommt man, wenn Alkohol dabei ist. Um so mehr flüssiges Gold man trinkt, desto größer wird das Leere-Gefühl. Letztendlich, wird die Flasche immer und immer voll gefüllt, die Augen nicht.

Lippe ohne Ohrring. Dann wollte ich sie fragen, wie man sich ohne Ohrring fühlt. Sie hat gar nichts geantwortet. Ich weiß es schon: Nackt ist sie nicht, sprachlos fühlt sie sich, weil der Schmerz kennt kein Wort, um sich auszudrücken. Schreien wäre nicht genug gewesen, um zu demonstrieren, wie tief ich sie verletzt hatte.

Blasse Haut, fast kein Blut fließt darunter. Schwarze Haare, schwarzer Kontrast gibt den gesuchten visuellen Ton, den ich wollte.

Und eine Hand, die immer zur Verfügung steht, aber nicht ihre!

15/9/09

MEJOR PASAR DE LARGO


"Una puerta más que no lleva a ningún lado; ni siquiera es el principio del fin, y peor aún, la salida".